[article]
Titre : |
Isabelle Brocard : "J'ai voulu faire entendre la langue du XVIIe siècle" |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Isabelle Brocard ; Eric Libiot |
Année : |
2024 |
Article : |
p.22 |
Langues : |
Français (fre) |
in Lire magazine > 527 (mars 2024)
Descripteurs : |
réalisateur cinéma-télévision
|
Mots-clés : |
adaptation (cinéma) Sévigné, Marie de Rabutin-Chantal marquise de (1626-1696) |
Résumé : |
Entretien avec la réalisatrice Isabelle Brocard : le choix de l'adaptation des lettres de Madame de Sévigné dans le film "Madame de Sévigné" ; le travail de mise en scène de la langue ; le travail sur le scénario avec Yves Thomas ; l'intérêt pour la naissance de l'écrivaine ; le travail avec les comédiens, Ana Girardot, Karin Viard et Cédric Kahn ; la mise en scène ; l'écriture du livre "Madame de Sévigné". |
Nature du document : |
documentaire |
Genre : |
Article de périodique |
[article] Isabelle Brocard : "J'ai voulu faire entendre la langue du XVIIe siècle" [texte imprimé] / Isabelle Brocard ; Eric Libiot . - 2024 . - p.22. Langues : Français ( fre) in Lire magazine > 527 (mars 2024)
Descripteurs : |
réalisateur cinéma-télévision
|
Mots-clés : |
adaptation (cinéma) Sévigné, Marie de Rabutin-Chantal marquise de (1626-1696) |
Résumé : |
Entretien avec la réalisatrice Isabelle Brocard : le choix de l'adaptation des lettres de Madame de Sévigné dans le film "Madame de Sévigné" ; le travail de mise en scène de la langue ; le travail sur le scénario avec Yves Thomas ; l'intérêt pour la naissance de l'écrivaine ; le travail avec les comédiens, Ana Girardot, Karin Viard et Cédric Kahn ; la mise en scène ; l'écriture du livre "Madame de Sévigné". |
Nature du document : |
documentaire |
Genre : |
Article de périodique |
|  |